不要愛我

November 4, 2009 at 2:57 pm (songs)


不要愛我 我害怕失去你而心碎
害怕面對承諾的不悔 陪著我走入深淵
不要愛我 我害怕面對你的誘惑
害怕未來故事的背後 不可告人的折磨

愛就像一陣煙又一轉眼
來去你和我之間 是無所謂又最飄忽的感覺
我只要一個吻或一雙眼
就看透了你一切 是最濃烈最輕浮的表面

我不再如此渴望 讓幸福圍繞身旁
把愛情的謊 當作是虛幻假象
埋藏我疲憊的心 埋藏我所有慾望
把愛情的謊 給通通都遺忘 遺忘
給通通都遺忘 遺忘我所有悲傷
永遠不會再悲傷 我不再悲傷…

我只能說 愛的盡頭是虛空
讓我孤獨的走 連最後一秒也不停留

Permalink Leave a Comment

彩虹

October 28, 2009 at 8:31 pm (songs)

你整齊潔白的床 是我傾訴的地方
抱你哭著到天亮 你等待幸福的廚房
那次情人節晚餐 卻是我陪你嘗

衣櫃不算太寬 藏著你的天堂 依然歡迎我分享
我們的愛很像 都因男人而受傷 卻又繼續碰撞

當天空昏暗 當氣溫失常 你用巨大的堅強 總能抵擋
當尖銳眼光 當刺耳聲響 你用彩虹的浪漫 溫柔包裝

看我丟掉他的西裝 比我先紅了眼眶
笑我傻 陪我慌 當我找到幸福去向
幫我快樂的化妝 陪我傻 笑我慌

Permalink Leave a Comment

Cassablanca

October 25, 2009 at 6:28 pm (songs)


Tell me more about cassablanca
You and I are meant to be
Free spirits crossing borders
Let me love you equally
Oranges in the morning
In the temple it is cool
That is where I saw you
I know the girls that are far
I know the boys I’ve heard
Singing the sad songs

Casa blanca
Casa blanca

Permalink 6 Comments

Rain

October 25, 2009 at 11:37 am (songs)


It’s hard to listen to a hard hard heart
Beating close to mine
Pounding up against the stone and steel
Walls that I won’t climb
Sometimes a hurt is so deep deep deep
You think that you’re gonna drown
Sometimes all I can do is weep weep weep
With all this rain falling down

Strange how hard it rains now
Rows and rows of big dark clouds
When I’m holding on underneath this shroud
Rain

Its hard to know when to give up the fight
Two things you want will just never be right
Its never rained like it has to night before
Now I don’t wanna beg you baby
For something maybe you could never give
I’m not looking for the rest of your life
I just want another chance to live

Strange how hard it rains now
Rows and rows of big dark clouds
When I’m holding on underneath this shroud
Rain

Permalink Leave a Comment

原來失戀無罪還有這種版本啊

October 25, 2009 at 11:19 am (songs)

組合J-Twins的成員之一鄧芷茵最新廣東歌《瘋愛》CD版,OT: A-Lin的《失戀無罪》

常尋覓快樂 得到一切感覺空空
誰人話快樂 必須放鬆
常明白愛慕 扼緊手裏更快失蹤
仍愛到似瘋 似覺得我蠢

懷念似水 湧出壯舉 懷念你一刻抱緊再離去
如仇懷好想講多千句 但最終閉咀
流淚似水 水淹廢墟
難道我喜歡痛苦似沉醉
無人陪 都可棲身堡壘 在我的禁區 
今天我是誰 其實怕面對
今天我是誰 其實怕面對

常懷著厚望 等不到你 望透秋水
才全力去盡 不惜進取
能無盡宇宙 得不到你
感覺唏噓 我獻出那些 你永不領取

懷念似水 湧出壯舉 懷念你一刻抱緊再離去
如仇懷好想講多千句 但最終閉咀
流淚似水 水淹廢墟
難道我喜歡痛苦似沉醉
無人陪 都可棲身堡壘 在我的禁區
瘋癲愛著誰 還平淡唱下去
瘋癲愛著誰 還平淡唱下去

懷念似水 湧出壯舉 難道我不許痛哭再扮醉
如情懷彷彿一刻即碎 問我可要追?
流淚似水 水淹廢墟
難到我傷口結巴已麻醉
無人陪 都可棲身堡壘 在我的禁區
今天我是誰 無用去面對
天光我是誰 長夜住進夢裡

Permalink Leave a Comment

方皓玟

October 20, 2009 at 11:25 am (songs)

我今天才發現,戀上痛苦就是幸福的粵語版耶~

戀上痛苦 – 方皓玟


如果愛一個人 疑團情難自禁
是否要每事去問 換取半句安心
我問了回頭完全無聲音
突然又發覺已被你擁吻
願天主將我變做最蠢
兩分鐘准我再天真
明天你的吻會枯
沒法兼顧 留一晚幸福想像豐富
繁星簇擁著你 銘心刻骨親我肌膚
從此我戀上痛苦 未理好惡
情深似地殼一樣堅固 如非火山突發
也照記憶吩咐 我哭 因你緣故
如果愛一個人 明晨情還在滲
是否已要極慶幸 自己卻已死心
———————————————–
幸福 – 方皓玟


我想問問自己 為什麼常哭泣
既然這麼不快樂 我怎麼不放棄
為什麼每次都讓我傷心 卻還是期待著你的身影
常常覺得自己好愚蠢 但哪個女人不天真
我想要你的幸福 多麼辛苦 我們的愛情是否迷路
我現在才領悟 有些世界是不能輸
我想要你的保護 輕聲呵護 不在乎是否銘心刻骨
在星光燦爛後 你是否會陪我去看一看日出

Permalink Leave a Comment

睡吧

October 19, 2009 at 3:56 pm (songs)

輕輕擁你在懷中 靜靜把你看個夠
再將你雙手緊握 讓我的愛跟隨你入夢

為了明天別離後 從此不能再相聚
今夜讓我看著你 直到星星閉上眼睛

睡吧 我的愛

Permalink Leave a Comment

有太陽的海邊

October 18, 2009 at 11:02 pm (songs)

是在夢中出現的地方。

Permalink Leave a Comment

千年之戀

October 7, 2009 at 7:16 pm (songs)

誰在懸崖沏一壺茶 溫熱前世的牽掛
而我在調整千年的時差 愛恨全喝下
歲月在岩石上敲打 我又留長了頭髮
耐心等待海岸線的變化 大雨就要下
風 狠狠的颳
誰 在害怕
海風一直眷戀著沙 你卻錯過我的年華
錯過我新長的枝枒 和我的白髮
蝴蝶依舊狂戀著花 你卻錯過我的年華
錯過我轉世的臉頰 你還愛我嗎 我等你一句話
蝴蝶依舊狂戀著花 你卻錯過我的年華
錯過我轉世的臉頰 你還愛我嗎 我等你一句話

Permalink 2 Comments

親愛的

October 7, 2009 at 7:14 pm (songs)

深深的話要淺淺地說
長長的路要揮霍地走
大大的世界要率真地感受
會痛的傷口要輕輕地揉
被抱緊的時候
去勇敢地祝福
不被了解的時候
相信自己
值得用心疼做過的夢

在乎的人要傻傻地愛
經歷的事就慢慢地來
想法很多的時候
要細膩地用
擁有一切之後 就讓它走
在某個角落放一首歌
別忘了 要快樂
別忘了 要溫柔

Permalink Leave a Comment

Dreamer

October 7, 2009 at 7:12 pm (songs)

下雨的早晨是灰色的,打開窗,混著雨的風就溜進來,
腦中彷彿鑽孔一般碎裂的感覺仍舊清晰,所有的場景卻已經化為一幕一幕七彩斑斕的日子了。
天空仍然是清明坦白,正如我所盼望。

砍掉id,砍掉msn,改掉e-mail,
關掉電腦,關掉手機,離開家,往南出發,來到了苗栗新埔,一個只有海岸線的小站,
讓竹苗特有的風吹散所有的過往,讓一切歸零,
生活,從今天開始,我給我自己時間。不管將來如何。

如果有一天我變得閃閃發亮,你會不會看見我?

Seasons, my friend
Colour me so we can blend
Forbid me to go,
I know so little about the wind when it blows

Dreamer, dreamer
I’m walking out of your dream.

Take me off the parade,
and place me somewhere in your sense of a shades…
Your night shuts my door,
and I will not dream anymore.

See if I can pass by that waiting hand,
if I can pass by that wandering man.
If I can leave to get home,
see that it all makes sense pretty soon.

Dreamer, dreamer.
I´m walking out while you go on.
(dreamer, dreamer)
Dreamer, dreamer,
I´ll be where I belong.
(dreamer, dreamer)

Permalink 1 Comment

鍾無艷

October 5, 2009 at 12:02 am (songs)

掛上耳機,用音樂把自己淹沒,像是頭上掛了一個隔絕聲音的大泡泡的聽,這個世界發生什麼事都跟我沒有關係。
從某個角度來說我相信音樂就是一種毒品,就像鳥哥說的靡靡之音鄭衛之風,可是生活本身和存在於生活本身不是也一樣嗎?
耳機包圍住有聲的嘈雜的世界,一切就是大大小小的音符,顏色,一個一個聲音不同形狀的泡泡,摸一下就破的,忽遠忽近,反射出不同的顏色,還有diffraction pattern。

一切總是自願委屈的,沒有一件事是不用採取態度採取立場的,事事總是要勇敢,冥冥之中許多劇本早已完成,這一次離開一切聽從安排,也許離開一下總是好的,嗯?
你給了我一個微妙的時間點,我有沒有說過出發的那天就是J的婚禮,這不是明白要阻止我去嗎…

其實我怕你總誇獎高估我堅忍
其實更怕你只懂得欣賞我品行
無人及我用字絕重拾了你信心
無人問我可甘心演這偉大化身
其實我想間中崩潰脆弱如戀人
誰在你兩臂中低得不需要身份
無奈被你識穿這個念頭 得到好處的你
明示不想失去絕世好友

*沒有得你的允許 我都會愛下去
互相祝福心軟之際或者准我吻下去
我痛恨成熟到 不要你望著我流淚
但漂亮笑下去 彷彿冬天飲雪水
被你一貫的讚許 卻不配愛下去
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣
我甘於當副車 也是快樂著唏噓
彼此這麼了解 難怪註定似兄妹一對

其實我怕你的好感基於我修養
其實最怕你的私心虧准我體諒
無人問我寂寞像投何處去養傷
原來是我的心境高到變為偶像
誰情願照耀著別人就如月亮
為奴婢為你備飯奉茶是殘忍真相
無奈被你識穿這個念頭 得到好處的你
明示不想失去絕世好友

repeat *

讓我決定我的快樂
那須得你的允許 我都會愛下去
互相祝福心軟之際或者准我吻下去
我痛恨成熟到 不要你望著我流淚
但漂亮笑下去 彷彿冬天飲雪水
被你一貫的讚許 無須裝說下去
在你悲傷一刻必須解慰找到我樂趣
我甘於當副車 卻沒法撞入堡壘
彼此這麼了解 難怪註定似兄妹一對

你的她怎允許 結伴觀賞雪的淚
永不開封的汽水 讓我抱在懷內吻下去

Permalink Leave a Comment

日光傾城

September 16, 2009 at 1:27 pm (songs)

從一個高的地方去遠方
從低處回家稍縱即逝的快樂
轉動的車輪它載著我
偶然遇見月光傾瀉的蒼白色

彩色的路標 禁止通行的警告
天空之下 我們輕得像羽毛
雙眼是盲目的最佳玩伴
還是選擇了不選擇的旅途

觀看了一顆流星墜毀了
所有的人會為此而難過
抱怨這城市日光太曲折
只有日光還唱歌

明媚的角落反射著光芒
蝴蝶飛過城市高樓開出了花
被它喚醒的生命短暫一瞬
偶然丟失的彩色化作了粉末

彩色的路標 禁止通行的警告
天空之下 我們輕得像羽毛
雙眼是盲目的最佳玩伴
還是選擇了不選擇的旅途

觀看了一顆流星墜毀了
所有的人會為此而難過
抱怨這城市日光太曲折
只有日光還唱歌

Permalink 1 Comment

清大美聲歐洲首獎 10年來最棒

September 13, 2009 at 12:50 pm (songs)

【聯合報╱記者李青霖/新竹市報導】清華大學學生合唱團暑假參加在匈牙利舉行的Vivace國際合唱音樂節,拿下最高榮譽「評審團首獎」,是首次被歐洲以外國家拿走這項榮譽。Vivace合唱節總監查萊稱許「音樂節舉辦10年來,表現最出色的團隊」。
清大合唱團由大一到碩士生組成,指揮楊覲予說,音樂節與會國家包括匈牙利、保加利亞、義大利、日本、波蘭和瑞典等國隊伍,比賽時,清大合唱團演唱台灣原住民傳統曲調改編的合唱曲,搭配原民舞蹈及傳統儀式,加上優美與乾淨的合聲,視覺、聽覺皆美,震懾全場。
清大合唱團社長蘇匯文說,為增加演出效果,還借原住民服飾,勤練基本舞步,決賽曲融合了泰雅、魯凱、布農、太魯閣族等原住民的傳統曲調改編的合唱曲,加上優雅的舞步與肢體,讓觀眾與評審驚豔。
其中在「鬼湖之戀」片段,加了兩位獨唱聲線,分別是電機系3年級的郭子瑜和工程系統系4年級的楊宜山,清朗的高音,讓人動容。
評審團賽後講評說,來自台灣合唱團的演出,經過精心設計,有良好傳統及舞台默契,「感謝他們帶來台灣人的旋律、節奏及精神,並且表現傑出的聲音、完美的節奏、乾淨的和聲及一致的動作」。
比賽影片點這裡

Permalink Leave a Comment

我家女神就是我家女神啊!

August 27, 2009 at 11:01 pm (songs)

而且結尾的地方好可愛>///<        一整個就是我的菜嘛!

Permalink Leave a Comment

有你有明天

August 5, 2009 at 12:38 pm (murmur, songs)

想當初乍到時的心境也是有你有明天,只是也沒想到會是你斷了我的明天。滿手的星星雖然涼了,但是握著的感覺還很真實。

打開落地窗,讓陽光來問候我,讓風來清淨我。沒有辦法啊!玫瑰花說。這是人的世界,但妳是ㄧ朵花啊,他們沒準備給妳留位置的。

於是,我和玫瑰花都哭了。

冷漠的唇 親吻心扉
風箏飄著怎麼 就斷了線
滾燙的淚 滴落胸前
彩虹掛著 怎麼就變了臉
我在等待 你的出現
天長地久 怎麼成了謊言
傷痛再多 也換不回曾經 對你的思念
為什麼相知卻 又不能相隨
把夢一片片的瓦解 今生若不能再依偎 來生會再見
明知道比翼也 不能再雙飛
將心一層層的撕裂 潮起潮落情永不變 有你有明天
為什麼相知卻 又不能相隨
把夢一片片的瓦解 今生若不能再依偎 來生會再見
明知道比翼也 不能再雙飛
將心一層層的撕裂 潮起潮落情永不變 有你有明天
用生命去擁抱瞬間 有你 有明天

Permalink Leave a Comment

Homecoming

August 5, 2009 at 12:24 pm (songs)

我倦了,想逃。

我累了,想睡。

Naluwa na yianaya hoiya o haiyan!

Permalink Leave a Comment

來聽歌吧…

July 27, 2009 at 11:51 pm (songs)

Permalink 2 Comments

你不是真正的快樂

July 19, 2009 at 1:03 am (songs)

人 群中 哭著 你只想變成透明的顏色
你再也不會夢 或痛 或心動了
你已經決定了 你已經決定了

你 靜靜 忍著 緊緊把昨天在拳心握著
而回憶越是甜 就是 越傷人了
越是在 手心留下 密密麻麻 深深淺淺 的刀割

你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
你決定不恨了 也決定不愛了
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼

這 世界 笑了 於是你合群的一起笑了
但生存是規則 不是 你的選擇
於是你 含著眼淚 飄飄盪盪 跌跌撞撞 的走著

你不是真正的快樂 你的笑只是你穿的保護色
你決定不恨了 也決定不愛了
把你的靈魂關在永遠鎖上的軀殼

你不是真正的快樂 你的傷從不肯完全的癒合
我站在你左側 卻像隔著銀河
難道就真的抱著遺憾一直到老了 然後才後悔著

你值得真正的快樂 你應該脫下你穿的保護色
為什麼失去了 還要被懲罰呢
能不能就讓 悲傷全部 結束在此刻 重新開始活著

Permalink 1 Comment

Just one last dance

July 15, 2009 at 12:05 am (songs)

We meet in the night in the Spanish cafe
I look in your eyes just don’t know what to say
It feels like I’m drowning in salty water
A few hours left ’til the sun’s gonna rise
Tomorrow will come it’s time to realize
Our love is finished forever

How I wish to come with you (wish to come with you)
How I wish we make it through

[Chorus]
Just one last dance
Before we say goodbye
When we sway and turn around and round and round
It’s like the first time
Just one more chance
Hold me tight and keep me warm
Cause the night is getting cold
And I don’t know where I belong
Just one last dance

The wine and the lights and the Spanish guitar
I’ll never forget how romantic they are
But I know, tomorrow I’ll lose the one I love

There’s no way to come with you
It’s the only thing to do

[Chorus]

Just one last dance, just one more chance, just one last dance

Permalink Leave a Comment

不像個大人

July 13, 2009 at 10:51 pm (songs)

轉過身就自由了 我卻突然捨不得
你露出無害的笑容 摸摸我臉頰的冷
放開了手的選擇 那是因為愛太重了
我不要憎恨 再見讓我來完成

壞掉的紅綠燈
無聲的陪伴我和你 等待黎明
車窗外的雨 洗刷了苦澀
湧上的每一刻
你的親吻背叛天真 我承認
愛 美在未完成 美在曾經發生

*我是確定愛你的 我是真的快樂的
你能給我的並不多 然而一切很值得
我是心甘情願的 呵護你不像個大人
你不需要懂 放開你是我最掙扎的旅程*

我們就到這裡了 誰都別再懷疑了
記住你孩子般笑容 孤獨的路不怕冷

壞掉的紅綠燈
無聲的陪伴我和你 等待黎明
收音機播著 慢慢的老歌聲
湧上的每一刻
你的親吻背叛天真 我承認
愛 美在未完成 美在曾經發生

REPEAT*

我是確定愛你的 我是真的快樂的
你能給我的並不多 然而一切很值得
我是心甘情願的 呵護你不像個大人
你不需要懂 那麼快樂我想也就足夠了

Permalink 1 Comment

就讓我奔跑

June 26, 2009 at 11:00 pm (songs)

三寶作的曲,她從海上來的片尾曲,劉沁唱的。

你可以離我遠遠
我有我自己的視野
燃燒的烈焰 就算刺眼
在淚水裏 抱有信念
人生有太多的波折
永恆中滲透著苦澀

就讓我奔跑 不停地奔跑
追逐生命裏的自由去尋找
瞬間的心動 用一生回憶
不在寂寞中顯示這傷痛

在寧靜中的等待
從塵埃中開出花來

Permalink 2 Comments

Burning

June 10, 2009 at 12:00 am (songs)

-Maria Arredondo

Passion is sweet
Love makes weak
You said you cherished your freedom so
You refused to let it go

Follow your fate
Love and hate
never failed to seize the day
Don’t give yourself away

Oh when the night falls
And you’re all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of

My skin’s still burning from your touch
Oh I just can’t get enough
I said I wouldn’t ask for much
But your eyes are dangerous
So the world keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can’t predict where it ends
If you’re the rock I’ll crush against

Trapped in a crowd
Music’s loud
I said I loved my freedom too
Now I’m not so sure I do

All eyes on you
Wings so true
Better quit while your ahead
Now I’m not so sure I am

Oh when the night falls
And you’re all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of

My skin’s still burning from your touch
Oh I just can’t get enough
I said I wouldn’t ask for much
But your eyes are dangerous
So the world keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can’t predict where it ends
If you’re the rock I’ll crush against

My soul, my heart
If your near or if your far
My life, my love
You can have it all

Oh when the night falls
And you’re all alone
In your deepest sleep
What are you dreaming of

My skin’s still burning from your touch
Oh I just can’t get enough
I said I wouldn’t ask for much
But your eyes are dangerous
So the world keeps spinning in my head
Can we drop this masquerade
I can’t predict where it ends
If you’re the rock I’ll crush against

If you’re the rock i’ll crush against

Permalink Leave a Comment

And Then You Kissed Me II

June 8, 2009 at 7:48 pm (songs)

slow dancing tight
my barren heart and i
your name used to taste so sweet
then you beat the love right out of me
it’s a mystery how people behave!
how we long for a life as a slave
when he kissed me i gladly gave in
to a fight nobody could win

man, he left me blue
and if i could i would do it too
i tell you now like i told you before
love is a powerful force
and it’s a mystery how people behave!
how we long for a life as a slave
and tumble into any open arms
that will only ever do you harm

oh, you you it’s always you
the best kisser that i ever knew
true love is cruel love
not much to be proud of
nerve-wrecking acrobatic backwards bend
all for a happy end

it’s a mistery how people behave!
how we worry ourselves to the grave
when he kissed me i lost everything
then i got up and did it again

oh you you, it’s always you, the hardest hitter that i ever knew
true love is cruel love
not much to be proud of

ass-kissing mercy-missing faithless friend
all for a happy end

Permalink Leave a Comment

舊事

June 1, 2009 at 11:40 am (murmur, songs)

一幕一幕都褪成無語的日子。

Permalink Leave a Comment

暝哪會這呢長

June 1, 2009 at 12:35 am (songs)


今夜的枕頭 有咱昨暝的溫存,
夢醒了後 你著惦惦離開阮,
放阮一人 守著無聊的眠床,
暝哪會這呢長

溫柔的雙手 絆過你的脖子
想要挽回 你的放蕩的靈魂
忍受孤單 守著寂寞的眠床
路哪會這呢遠

明明知影 伊只是靠岸的船
嘛是瞭解 咱只有露水的情份
過了今夜 又擱是無聊的青春
這甘不是 紅顏的命運

Permalink Leave a Comment

傻孩子

May 31, 2009 at 10:25 pm (songs)

傻孩子–閻韋伶

看著你無暇的表情 我猜不透的 只是你的心
我一直冷靜 卻還是走不出 這祕密 好孤寂
我開始失去了勇氣 而你 卻好像在遊戲
我假裝清醒 看清你的心 終於我選擇了離去

你像個孩子一樣的被我看穿 在你面前我試著隱瞞
所有過去全都變成傷害
我像個傻子一樣的被你出賣 一字一句都要我承擔
到了最後我選擇 分開

我開始失去了勇氣 而你 卻好像在遊戲
我假裝清醒 看清你的心 終於我 選擇離去

你像個孩子一樣的被我看穿 在你面前我試著隱瞞
所有過去全都變成傷害
我像個傻子一樣的被你出賣 一字一句都要我承擔
到了最後 我選擇分開

——-

MV內容的reference: http://entbig5.jxnews.com.cn/system/2007/11/07/002604161.shtml

我注意到中間在教室上課的那一段是西班牙文課…

Permalink Leave a Comment

Lea Salonga

May 31, 2009 at 3:16 pm (songs)

Here’s a video of Lea Salonga auditioning for the role Kim in Miss Saigon.

The guys on this vid were utterly desperate searching for an Asian who can play the role of Kim for the play Miss Saigon. As soon as Lea finished her trial of the song Sun and Moon, their faces cleared up. I remember watching a documentary that claims that talent search team were about to give up ’til they heard Lea and Monique Wilson. The producers decided to search for talents among Asian countries and I think Philippines was the last country they decided to search to, one of the French producers remembered having watched a Lino Brocka film about the Marcos regime and he recalled a scene in which, a group of activists were singing and told himself that these people can sing! Thus deciding to go in the Phils to search for talents who can play the roles for the play. They found Lea.

Still, here are Lea Salonga and Monique Wilson on final auditions and selection process. The second song Lea and also Monique did is a song called “too much for one heart”, a song originally included in Miss Saigon but was thrown out the last minute and replaced with “Please.”

Lea was offered the lead role, with Wilson as the alternate (who was also assigned the role of bar girl Mimi).

Here’s Lea’s performance in Miss Saigon, a song called “Sun and Moon.” Touching!

And here’s the last part, Lea’s interview with Terry Wogan (1989).

Lea sings “on my own” in Les Miserables

And now I’m all alone again
Nowhere to turn, no one to go to
Without a home, without a friend
Without a face to say hello to
And now the night is near
Now I can make believe he’s here

Sometimes I walk alone at night
When everybody else is sleeping
I think of him and then I’m happy
With the company I’m keeping
The city goes to bed
And I can live inside my head

On my own
Pretending he’s beside me
All alone
I walk with him till morning
Without him
I feel his arms around me
And when I lose my way I close my eyes
And he has found me

In the rain
The pavement shines like silver
All the lights
Are misty in the river
In the darkness
The trees are full of starlight
And all I see is him and me
Forever and forever

And I know it’s only in my mind
That I’m talking to myself and not to him
And although I know that he is blind
Still I say there’s a way for us

I love him
But when the night is over
He is gone
The river’s just a river
Without him
The world around me changes
The trees are bare and everywhere
The streets are full of strangers

I love him
But everyday I’m learning
All my life I’ve only bee pretending
Without me his world will go on turning
A world that’s full of happiness that I
Have never known

I love him, I love him, I love him
But only on my own

——————————————-

For more info, log onto Lea’s official website: http://www.leasalonga.com/

Permalink Leave a Comment

Blue Caravan

May 21, 2009 at 9:13 am (songs)

by Vienna Teng

Blue blue caravan
Winding down to the valley of lights
My true love is a man
Who would hold me for ten thousand nights
In the wild wild wailing of wind
He’s a house ‘neath the soft yellow moon.
So blue blue caravan
Won’t you carry me down to him soon

Blue blue caravan
Won’t you drive away all of these tears
For my true love is a man
That I haven’t seen in years
He said, “Go where you have to
For I belong to you until my dying day.”
So like a fool, blue caravan
I believed him and I walked away.

Oh my blue blue caravan
The highway is my great wall
For my true love is a man
Who never existed at all
Oh he was a beautiful fiction
I invented to keep out the cold
But now, my blue blue caravan
I can feel my heart growing old
Oh my blue blue caravan
I can feel my heart growing old

Permalink Leave a Comment

我還是不懂

May 12, 2009 at 7:01 pm (songs)

你走了 換一個寂寞 和我對坐
搖晃的 開著的門口 冷風來笑我
這一場 支離破碎的夢 是不是你想要的結果
痛過 傷過 好過沒愛過 就是我現在的感受

傷口再痛 痛不過 背叛的傷痛
淚水再多 多不過 你給的冷漠
我站在你給的角落 看透你虛假的溫柔
我知道這一次 我還是不懂

你走吧 別又再回頭 說你難過
這一次 不會再接受 廉價的笑容
這一場 支離破碎的夢 是不是你想要的結果
痛過 傷過 好過沒愛過 就是我現在的感受

傷口再痛 痛不過 背叛的傷痛
淚水再多 多不過 你給的冷漢
我走到你給的盡頭 領悟你所謂的承諾
我知道為什麼 從不說愛我

別再用那眼神看著我
讓我走 不要再傷害我
還給你要的自由 是種解脫

傷口再痛 痛不過 背叛的傷痛
淚水再多 多不過 你給的冷漠
我站在你給的角落 看透你虛假的溫柔
我知道這一次 我還是不懂

傷口再痛 痛不過 背叛的傷痛
淚水再多 多不過 你給的冷漠
我走到你給的盡頭 領悟你所謂的承諾
我知道為什麼 你從不說愛我

Permalink Leave a Comment

The Girl In The Other Room

May 12, 2009 at 6:59 pm (songs)

The girl in the other room
She knows by now
There’s something in all of her fears
Now she wears this thread bare
She sits on the floor
The glass pressed tight to the wall
She hears murmurs low
The paper is peeling
Her eyes staring straight at the ceiling

Maybe they’re there
Or maybe it’s nothing at all
As she draws lipstick smears on the wall

The girl in the other room
She powders her face
And stares hard into her reflection

The girl in the other room
She stifles a yawn
Adjusting the strap of her gown
She tosses her tresses
Her lover undresses
Turning the last lamp light down
What’s that voice we’re hearing
We should be sleeping
Could that be someone who’s weeping
Maybe she’s there
Maybe there’s nothing to see
Just a trace of what used to be
The girl in the other room
She darkens her lash and blushes
She seems to look familiar

Permalink Leave a Comment

Temptation

May 12, 2009 at 6:58 pm (songs)

Rusted brandy in a diamond glass
Everything is made from dreams
Time is made from honey slow and sweet
Only the fools know what it means
Temptation, temptation, temptation
I can’t resist
Well I know that she is made of smoke
But I’ve lost my way
He knows that I am broke
But I must pay him
Temptation, oh temptation, temptation, I can’t resist
Dutch pink and Italian blue
He’s there waiting for you
My will has disappeared
Now confusion is oh so clear
Temptation, temptation, temptation
I can’t resist
Temptation, for love, temptation, temptation
I can’t resist

Permalink Leave a Comment

Recessional

May 12, 2009 at 6:55 pm (songs)

“It’s so beautiful here,” she says,
“This moment now and this moment, now.”
And I never thought I would find her here:
Flannel and satin, my four walls transformed.
But she’s looking at me, straight to center,
No room at all for any other thought.

And I know I don’t want this, oh, I swear I don’t want this.
There’s a reason not to want this but I forgot.

In the terminal she sleeps on my shoulder,
Hair falling forward, mouth all askew.
Fluorescent announcements beat their wings overhead:
“Passengers missing, we’re looking for you.”
And she dreams through the noise, her weight against me,
Face pressed into the corduroy grooves.

Maybe it means nothing, maybe it means nothing,
Maybe it means nothing, but I’m afraid to move.

And the words: they’re everything and nothing.
I want to search for her in the offhand remarks.
Who are you, taking coffee, no sugar?
Who are you, echoing street signs?
Who are you, the stranger in the shell of a lover,
Dark curtains drawn by the passage of time?

Oh, words, like rain, how sweet the sound.
“Well anyway,” she says, “I’ll see you around…”

Permalink Leave a Comment

Demain

May 12, 2009 at 6:53 pm (songs)

Prendre l’air, parler à quelqu’un
Avoir l’air d’aller plutôt bien
Déjeuner, y penser au moins
Tenir, tenir, tenir debout et demain
Décoller de mon traversin
Faire une liste de trucs qui vont bien
M’y tenir, essayer au moins
Tenir, tenir, tenir debout et demain
Prendre un thé et puis prendre un bain
Me coiffer, essayer au moins
Balancer tous ces vieux machins
Tenir, tenir, tenir debout et demain

Plus de chocs et plus de prières
Moins de clopes, plus de somnifères
Refaire la chose que je préfère
Tenir, tenir, tenir debout et demain
Appeler quelqu’un qui m’aime bien
L’étonner, changer de refrain
L’inviter, manger plus ou moins
Tenir, tenir, tenir debout et demain
Mettre une robe, saluer le voisin
Essayer de plaire à quelqu’un
M’amuser de tout et de rien
Tenir, tenir, tenir debout et demain

Prendre l’air, parler à quelqu’un
Avoir l’air d’aller plutôt bien
Déjeuner, y penser au moins
Tenir, tenir, tenir debout et demain

Permalink Leave a Comment

跟著感覺走

May 12, 2009 at 6:51 pm (songs)

跟著感覺走 緊抓住夢的手 腳步越來越輕 越來越快活
儘情揮灑自己的笑容 愛情會在任何地方留我

跟著感覺走 緊抓住夢的手 藍天越來越近 越來越溫柔
心情就像風一樣自由 突然發現 一個完全不同的我

跟著感覺走 讓它帶著我 希望就在不遠處等著我
跟著感覺走 讓它帶著我 夢想的事那裡都會有

Permalink Leave a Comment

Hurt

May 12, 2009 at 6:37 pm (songs)

Seems like it was yesterday when I saw your face
You told me how proud you were but I walked away
If only I knew what I know today

I would hold you in my arms
I would take the pain away
Thank you for all you’ve done
Forgive all your mistakes
There’s nothing I wouldn’t do
To hear your voice again
Sometimes I want to call you but I know you won’t be there

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do
And I’ve hurt myself by hurting you
Some days I feel broke inside but I won’t admit
Sometimes I just want to hide ’cause it’s you I miss
You know it’s so hard to say goodbye when it comes to this

Would you tell me I was wrong?
Would you help me understand?
Are you looking down upon me?
Are you proud of who I am?
There’s nothing I wouldn’t do
To have just one more chance
To look into your eyes and see you looking back

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do
And I’ve hurt myself
If I had just one more day, I would tell you how much that
I’ve missed you since you’ve been away

Oh, it’s dangerous
It’s so out of line to try to turn back time

I’m sorry for blaming you for everything I just couldn’t do
And I’ve hurt myself

By hurting you

Permalink Leave a Comment

Sin Ella

May 12, 2009 at 6:34 pm (songs)

Hoy he querido tenerla cerca
Hoy he sentido que me hace falta
Yo sé que el tiempo no ha de borrarla
Honda es su huella dentro mi alma.
Sin ella no puedo vivir(no puedo más)
Sin ella el amor no es amor
Sin ella la vida no tiene razón
Sin ella el amor no es amor.(bis)
La ausencia viene hablar conmigo
Me he dado cuenta que la he perdido
Solo te he amado y comprendido
No había equilibrio en nuestro amor.
Sin ella no puedo vivir(no puedo más)
Sin ella el amor no es amor
Sin ella la vida no tiene razón
Sin ella el amor no es amor.(bis)

Permalink Leave a Comment

Diamonds and Rust

May 11, 2009 at 1:21 am (murmur, songs)

Joan Baez 寫給 Bob Dylan 的歌,紀念他們之間亦師亦友的這段戀情,因為Joan Baez 正是以這首 Diamonds and Rust 來描敘述她過去與 Bob Dylan 之間一段如鑽石與鐵鏽般的戀情。

這首歌無端地令我感到十分憂傷,而我也確實明白這份憂傷不是源自五月陰鬱而多變的天氣,這份憂傷其來有自,而顯得多麼地不合時宜。

DIAMONDS AND RUST
(Words and Music by Joan Baez)

Well I’ll be damned
Here comes your ghost again
But that’s not unusual
It’s just that the moon is full
And you happened to call
And here I sit
Hand on the telephone
Hearing a voice I’d known
A couple of light years ago
Heading straight for a fall

As I remember your eyes
Were bluer than robin’s eggs
My poetry was lousy you said
Where are you calling from?
A booth in the midwest
Ten years ago
I bought you some cufflinks
You brought me something
We both know what memories can bring
They bring diamonds and rust

Well you burst on the scene
Already a legend
The unwashed phenomenon
The original vagabond
You strayed into my arms
And there you stayed
Temporarily lost at sea
The Madonna was yours for free
Yes the girl on the half-shell
Would keep you unharmed

Now I see you standing
With brown leaves falling around
And snow in your hair
Now you’re smiling out the window
Of that crummy hotel
Over Washington Square
Our breath comes out white clouds
Mingles and hangs in the air
Speaking strictly for me
We both could have died then and there

Now you’re telling me
You’re not nostalgic
Then give me another word for it
You who are so good with words
And at keeping things vague
Because I need some of that vagueness now
It’s all come back too clearly
Yes I loved you dearly
And if you’re offering me diamonds and rust
I’ve already paid

PS: 下面有一段 Joan Baez 和 Bob Dylan 的對話, 節錄於 Joan Baez 自傳:
“You gonna sing that song about robin’s eggs and diamonds?” Bob had asked me on the first day of rehearsals.
“Which one?”
“You know, that one about blue eyes and diamonds…”
“Oh”, I said, “you must mean ‘Diamonds And Rust’, the song I wrote for my husband, David. I wrote it while he was in prison.”
“For your husband?”Bob said.
“Yeah. Who did you think it was about?”I stonewalled.
“Oh, hey, what the fuck do I know?”
“Never mind. Yeah, I’ll sing it, if you like.”
Bob Dylan 得了便宜還要賣乖, 結果碰了個冷釘子. 不過 Joan Baez 後來在脫口秀中曾講明, 這首歌是寫給 Bob Dylan 的. 當時只是看到 Bob Dylan 拿翹的樣子, 才忍不住氣他…

Permalink Leave a Comment

傘下

April 19, 2009 at 5:37 pm (songs)

這場雨 會不會下不完
這一刻 最好能更緩慢
有些話就像 撐不開的傘
明明想靠近對方 卻出現一種阻擋
讓心慌張

你有我 沒有過的嚮往
我才會 一路苦苦追趕
我只有過往 卻沒有遠方
遲遲不放的癡狂 怎會在多年以後
變成這樣

我們在傘下如此執著凝望
愛與割捨來回碰撞
想牽手走不同的方向 是綑綁
我們在傘下準備失去對方
帶著了解 微笑和淚光
我會祝福你 傘外的世界 有一片蔚藍

Permalink 1 Comment

天黑黑

April 19, 2009 at 5:36 pm (songs)

我的小時候 吵鬧任性的時候 我的外婆 總會唱歌哄我
夏天的午後 老老的歌安慰我 那首歌 好像這樣唱的
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑

離開小時候 有了自己的生活 新鮮的歌 新鮮的念頭
任性和衝動 無法控制的時候 我忘記 還有這樣的歌
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑

我愛上讓我奮不顧身的一個人 我以為這就是我所追求的世界
然而橫衝直撞 被誤解被騙 是否成人的世界背後 總有殘缺
我走在每天必須面對的分岔路 我懷念過去單純美好的小幸福
愛總是讓人哭 讓人覺得不滿足 天空很大卻看不清楚 好孤獨

天黑的時候 我又想起那首歌 突然期待 下起安靜的雨
原來外婆的道理 早就唱給我聽 下起雨 也要勇敢前進
我相信 一切都會平息 我現在 好想回家去
天黑黑 欲落雨 天黑黑 黑黑

Permalink Leave a Comment

寂寞在唱歌

March 5, 2009 at 12:14 am (songs)

Le ciel obscur. La solitude qui nous donne la peine.
Le coeur qui grise à cause qu’il a vécu seul.
L’amour est parti, il y a longtemps que je t’ai vu, c’est trop long.
C’était incroyable que je peux vivre comme ça.

天黑了 孤獨又慢慢割著 有人的心又開始疼了
愛很遠了 很久沒再見了 就這樣竟然也能活著

你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河

誰說的 人非要快樂不可 好像快樂由得人選擇
找不到的 那個人來不來呢 我會是誰的誰是我的

*你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河

你聽寂寞在唱歌 溫柔的 瘋狂的
悲傷越來越深刻 怎樣才能夠讓它停呢

你聽寂寞在唱歌 輕輕的 狠狠的
歌聲是這麼殘忍 讓人忍不住淚流成河

你聽寂寞在唱歌 溫柔的 瘋狂的
悲傷越來越深刻 誰能幫個忙讓它停呢

天黑得 像不會再天亮了 明不明天 也無所謂了
就靜靜的 看青春難依難捨 淚還是熱的淚痕冷了

Permalink Leave a Comment

Hijo de la luna

October 20, 2008 at 8:37 pm (songs)

《Hijo de la luna》~Mecano

Tonto el que no entienda.

Cuenta una leyenda
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna
Hasta el amanecer.
Llorando pedía
Al llegar el día
Desposar un calé.

“Tendrás a tu hombre,
Piel morena,”
Desde el cielo
Habló la luna llena.
“Pero a cambio quiero
El hijo primero
Que le engendres a él.
Que quien su hijo inmola
Para no estar sola
Poco le iba a querer.”

Estribillo:
Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer
Que te haga mujer.
Dime, luna de plata,
Qué pretendes hacer
Con un niño de piel.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Hijo de la luna.

De padre canela
Nació un niño
Blanco como el lomo
De un armiño,
Con los ojos grises
En vez de aceituna –
Niño albino de luna.
“¡Maldita su estampa!
Este hijo es de un payo
Y yo no me lo callo.”

Estribillo

Gitano al creerse deshonrado,
Se fue a su mujer,
Cuchillo en mano.
“¿De quién es el hijo?
Me has engañado fijo.”
Y de muerte la hirió.
Luego se hizo al monte
Con el niño en brazos
Y allí le abandonó.

Estribillo

Y en las noches
Que haya luna llena
Será porque el niño
Esté de buenas.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.
Y si el niño llora
Menguará la luna
Para hacerle una cuna.

《Son of the moon》

Foolish is he who doesn’t understand.

A legend tells of a gipsy woman
Who pleaded with the moon until dawn.
Weeping she begged
At the break of dawn
To marry a gipsy man.

“You’ll have your man, tawny skin,”
Said the full moon from the sky.
“But in return I want the first child
That you have with him.
Because she who sacrifices her child
So that she is not alone,
Isn’t likely to love it very much.”

Chorus:
Moon, you want to be mother,
But you cannot find a love
Who makes you a woman.
Tell me, silver moon,
What you intend to do
With a child of flesh.
A-ha-ha, a-ha-ha,
Son of the moon.

From a cinnamon-skinned father
A son was born,
White as the back of an ermine,
With grey eyes instead of olive –
Moon’s albino child.
Damn his appearance!
his is not a gipsy man’s son
And I will not put up with that.”

Chorus

Believing to be dishonoured,
The gipsy went to his wife,
A knife in his hand.
“Whose son is this?
You’ve certainly fooled me!”
And he wounded her mortally.
Then he went to the woodlands
With the child in his arms
And left it behind there.

Chorus

And the nights the moon is full
It is because the child
Is in a good mood.
And if the child cries,
The moon wanes
To make it a cradle.
And if the child cries,
The moon wanes
To make it a cradle.

Permalink Leave a Comment

Parce qu’on vient de loin

October 15, 2008 at 12:17 am (songs)

 

Nous sommes nos propres pères
Si jeunes et pourtant si vieux, ça me fait penser, tu sais
Nous sommes nos propres mères
Si jeunes et si sérieux, mais ça va changer
On passe le temps à faire des plans pour le lendemain
Pendant que le beau temps passe et nous laisse vide et incertain
On perd trop de temps à suer et s’écorcher les mains
A quoi ça sert si on n’est pas sûr de voir demain
A rien
{Refrain:}
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Et vous feriez pareil si seulement vous saviez
Combien de fois la fin du monde nous a frôlés
Alors on vit chaque jour comme le dernier
Parce qu’on vient de loin

Quand les temps sont durs
On se dit : “Pire que notre histoire n’existe pas”
Et quand l’hiver perdure
On se dit simplement que la chaleur nous reviendra
Et c’est facile comme ça
Jour après jour
On voit combien tout est éphèmere
Alors même en amour
J’aimerai chaque reine
Comme si c’était la dernière
L’air est trop lourd
Quand on ne vit que sur des prières
Moi je savoure chaque instant
Bien avant que s’éteigne la lumière

{au Refrain}

Jour après jour
On voit combien tout est éphémère
Alors vivons pendant qu’on peut encore le faire
Mes chers

{au Refrain}

Permalink Leave a Comment

Your Song

September 1, 2008 at 2:46 pm (songs)

 

Music by Elton John
Lyrics by Bernie Taupin

 It’s a little bit funny this feeling inside
I’m not one of those who can easily hide
I don’t have much money but boy if I did
I’d buy a big house where we both could live

If I was a sculptor, but then again, no
Or a man who makes potions in a travelling show
I know it’s not much but it’s the best I can do
My gift is my song and this one’s for you

And you can tell everybody this is your song
It may be quite simple but now that it’s done
I hope you don’t mind
I hope you don’t mind that I put down in words
How wonderful life is while you’re in the world

I sat on the roof and kicked off the moss
Well a few of the verses well they’ve got me quite cross
But the sun’s been quite kind while I wrote this song
It’s for people like you that keep it turned on

So excuse me forgetting but these things I do
You see I’ve forgotten if they’re green or they’re blue
Anyway the thing is what I really mean
Yours are the sweetest eyes I’ve ever seen

Permalink Leave a Comment

Yes it’s all because of you…

August 29, 2008 at 4:29 pm (songs)

here ya go,

I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because I know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid

I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing

Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you
I am afraid

Because of you
Because of you

 

=========================================================

“Because Of You”: written by Clarkson, Ben Moody, & David Hodges. “‘Because Of You’ isn’t about breakups, it’s about my family. It is about growing up in a broken home. My parents were together for 17 years or so, and then all of the sudden, something went wrong. But I’ve talked to lots of friends who have seen domestic violence in their homes; I didn’t. But if you see those things as a child, you see a family member cheating or people not trusting each other or people not communicating with each other, that effects you. You end up afraid to trust people, because you think you’re going to get screwed over. Me and a friend of mine were up late one night talking about our lives, and it led to this song. I wrote it when I was 16, my friend was having a really hard time with her family. It was a different situation than mine, but I could relate to what she was going through. My parents were together for a long time, and suddenly one thing happens, and it’s over. That could happen to me. It made me feel like, why would I want to open up and trust someone? I know that it’s a childish way to look at it; life is a risk, and anything worth having is worth taking a risk for, but I wrote it when I was 16. I have learned a lot since then. At the same time, it doesn’t matter how old you are, you can still relate. I was 6 when my parents got divorced. I used to be the most closed off person. I didn’t want to get hurt. I had been messed over by friends, and I had been through a lot with my family. I didn’t pity myself, but I did put a wall up. I’m smarter now, but I have a good relationship with God, and that’s gotten better over the years. That’s why I’ve gotten smarter about situations. I’m a very trusting person now. I’m not going to let people screw me over left and right, but at the same time I’m not going to close myself off. That’s a big step for me.”

~from Kelly Clarkson Biography on Contactmusic.com

Permalink 1 Comment

甘願

August 29, 2008 at 4:14 pm (songs)

在這裡

原唱:彭佳慧

作詞:姚若龍 作曲:陳國華

愛你好像半暝啊坐火車啊 夢搖來搖去心驚惶
睡了一下驚醒一下 瞇眼看窗外到了哪

你的愛就像星辰 偶爾很亮 偶爾很暗
我不盼絢麗的燦爛 只求微光能擋風寒

是甘願也就不怕難 不甘願早放聲哭喊
我要你 別的都不管 倔強變勇敢 茫然變釋然

是甘願所以能美滿 不甘願才會說傷感
我愛你 心就特別軟 平淡也浪漫 無語也溫暖

Permalink Leave a Comment

小國哀歌

August 29, 2008 at 4:05 pm (murmur, songs, 專業)

不管你是不是音樂人,你都應該要給我十分鐘,聽我說這一個故事。
這是2005年林老師開的獨奏會,小國哀歌
poster
只要見過他的人,很難不被他感動。
林輝鈞
更多的照片都可以在這裡看到(這個網誌的配樂應該就是小國哀歌,只是是室內樂版本不是林老師的獨奏會,不知道是不是無名小站誤植了。)
小國哀歌,林老師在節目單上是這樣寫的:
「小國
無關於數量
小國是一種處境 一種命運
現在或未來
小國無法確定自己的位置
過去
小國行走在死亡的前廳
面對大國的傲慢與漠然
小國看到自己的存在
不斷受到威脅與質疑
小國的存在
存在的問題
-摘自 米蘭 昆德拉 “遭背叛的遺囑”」
這首曲子是李哲藝的作品,其中利用台灣民謠丟丟銅仔的素材做為動機,加上弦樂間的疊合,在豎琴緩緩的伴奏下構成全曲。我一直很喜歡李老師的作品,前年與他同台(我無意臭美…我指的是美術館綠園道前的野台,之前在謝佩殷老師的介紹下我們曾經一起做過野台秀)後才又認識他,他的人亦是風趣中不失深度。也許他的作品結構並不複雜,素材不夠革命派,配器不夠新穎,甚至你問我五十年後還有沒有人演奏這些曲子我都說不上來,但是他的音樂就是那麼不同,每一個台灣人都要跟著哼上兩句,曲終又是要甜甜又苦苦的笑了一下。
我把音樂放在這裡


因為是轉錄的,所以效果不好,建議大家用前面那個無名相簿的連結聽。
另外在下面轉錄網友samber在她的Xuite網誌「17樓的風景」中的文章:
我是一個對音樂沒有sense,對樂器不在行的人,某日在售票系統買票時發現宜蘭演藝廳近日有演出,完全是衝著票價超便宜(80元)就順便買了一張,林暉鈞小提琴獨奏會「小國哀歌」。
正巧是在選舉前一夜,羅東到宜蘭不到二十分鐘的車程塞了一個多小時,主要道路都被藍色綠色遊行的宣傳車佔據,我不耐煩地預設著等會要欣賞的演出八成也是跟政治有關,又會是出自怎樣的悲情、如何本土、批評或宣揚什麼理念……心想要是遲到進不去就先把肚子餵飽比較重要。
當我坐進演藝廳裡,熟悉的原色光線下,第一首曲目開始,全身包括空蕩蕩的胃就開始放鬆,琴聲帶領我的思緒到另一個澄澈祥和卻充滿深刻力量的國度。而我是一個對音樂沒有sense、對樂器不在行的人,所以不必像看戲一樣去審視他的技巧高低、什麼地方用了什麼什麼,就只是隨著浮沈其中,甚至有幾個瞬間我懷疑自己是不是還在現場,對於現況的種種不滿–工作上累積的一肚子大便、創作上窒礙難行的困境,似乎都被溫柔的瞭解所撫慰且終將過去,到底是一股什麼樣的力量能夠這麼強大又遼闊,希望的力量?絕望的力量?
中場時仔細閱讀節目單,瞭解了為何命名「小國」與「哀歌」的意義,然後開始覺得今夜的巧合太幸運,演奏廳外偶爾傳來尖銳刺耳的搶救、當選、拜託、喇叭聲,而眼前的這位小提琴家持續著他的演奏,讓我覺得他身上散發著光芒(當然不是因為佛氏或Leko燈),那是對所熱愛事物的認真堅持,一種愛的方式。
我不否認場外聲嘶力竭的激情也是一種愛,如果這其中有人是真誠地相信著,就是另一種形式的,小國中的哀歌。當音樂會結束,感動還在心裡燉煮著,迎接我的還是充滿了搶救、拜託、當選與喇叭聲的道路,我偷偷希望某位候選人能夠成為宜蘭縣的縣長,這也許是一個在此生活五個月的外來者盲目的一廂情願,如果不是這裡的好山好水,我不會開始力行資源回收,如果不是左鄰右舍的阿公阿嬤,我不會開始關心這裡年輕人的就業問題,各產業比例的資源分配,甚至某道路的拓寬、如何迎接北宜高……,可是我是一個沒有投票權的人,一個如果能寫完畢製就要離開的過客,這塊土地與我互不屬於彼此,卻讓我在二十幾年的歲月裡第一次體會到,何謂對土地的熱愛與認同感。
==========================================================================
我是這樣的心動於這樣的感動,並且懾服於音樂偉大震撼人心的力量啊。
一直很欣賞很喜歡林老師,在我眼中他簡直是個傳奇,一個普通的藝專學生,怎麼會有人插班考進了台大哲學系呢?而他的博學也經常令我驚嘆,但當我問道「老師,你怎麼有辦法讀這麼多書?」時,他只是淡淡的說,「喔,其實我都沒把書好好看完,我都看到了解它主要的idea就好了。」他就是這樣一個不卑不亢的人。
我以前和李老師學琴時,他說:「一天練琴若不到兩個半小時,就不要學了吧!」正因為如此,我一直都帶著一種內疚罪惡的心情在苦苦撐著,一直到我去上林老師的課的第一天,我告訴他,「老師,其實我練琴的時間不多。」林老師笑一笑說,「沒關係,Oistrakh琴也練的不多」,所以才發現我們都是如此的喜愛大衛Oistrakh,並且從此以後我比以往都要更加認真。
一個人活得久了,事情見多了,很容易就變得cynical,可是林老師是我見過最溫和的人,他是一個脫俗的人,但是他一直用一種慈悲的胸懷去包容很多的凡俗塵事…他的琴藝無疑是我見過最無可挑剔的,但是這樣困難的技巧他只有一個祕訣,「放鬆」,他沒有什麼顯赫的名校學歷,卻能在研究所當教授,可見大家是多麼愛才!而以他這樣的級數,卻從不像其他「音樂圈大老」一樣開出天文數字般不合理的鐘點費,這點也令我感激萬分,他一直認為我們只是想學琴罷了,只要生活不是過不下去,他只要有幾張新cd,幾本新書讀讀,就非常滿足了。但他不是一個苦行僧,他是一個入世的傳奇。
我對林老師的景仰絕對不只於這筆墨能表達。在我生命中的各個階段,我遇見的老師都擁有多重的地位,不光是我的引路人,經常也是我在引他們的路,我是和我的老師們一起成長的。惟有林老師,他一路上都是我的引路人,我是在後面如此遙不可及的地方啊!
如果有一天你遇到一位迎面而來像一陣春風的小提琴家,你就知道我在說什麼了。

Permalink Leave a Comment

有人為妳偷偷在哭

August 26, 2008 at 4:09 pm (songs)

遙遠的看著妳 空氣好冷
我走在陽光下 像個遊魂

妳等著那個人 無悔無恨
我在原點終點之間 難捨難分

多少次想對妳大聲說出
有人為妳偷偷在哭
為了他再多苦妳都忍住
我的溫柔妳不在乎

妳的喜悲 全交給我
我的煎熬 卻不能說
最近的幸福 最遙遠的路 誰的錯

是朋友是情人 我不追問
是痴心是愚蠢 妳不心疼
每個人的人生 各有旅程
妳的世界我的存在 像個路人

多少次想對妳大聲說出
有人為妳偷偷在哭
為了他再多苦妳都忍住
我的溫柔妳不在乎

妳的喜悲 全交給我
我的煎熬 卻不能說
最近的幸福 最遙遠的路 誰的錯

多少次想對妳大聲說出
有人為妳偷偷在哭
我在為妳偷偷在哭

——————————————————

Well…let’s hope that the guy won’t cry anymore…

Permalink Leave a Comment

陳奕迅 好久不見

August 2, 2008 at 11:48 pm (songs)

拿著你給的照片 熟悉的那一條街
只是沒了你的畫面 我們回不到那天

你會不會忽然的出現 在街角的咖啡店
我會帶著笑臉 揮手寒喧 和你坐著聊聊天

我多麼想和你見一面 看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句 只是說一句 好久不見

拿著你給的照片 熟悉的那一條街
只是沒了你的畫面 我們回不到那天

你會不會忽然的出現 在街角的咖啡店
我會帶著笑臉 揮手寒喧 和你坐著聊聊天

我多麼想和你見一面 看看你最近改變
不再去說從前 只是寒喧
對你說一句 只是說一句 好久不見

Permalink Leave a Comment